Patch en particulier, nous disposons de nos propres avantages!
特是我们在贴片方面有着自己的优势!
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier.
整整一星期, 天气都很好, 尤其是昨天。
Les écoles acceptent les étudiants étrangers, en particulier en europe.
学校接收外国学生,尤其是欧洲留学生。
Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?
你知道这次中国人特愤怒的另一吗?
Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.
尢其令他感兴趣的是中国园林里不存在直线条。
Augmentez la puissance, la conservation de l'énergie, et en particulier les droits économiques.
提高动力,节约能源,而且特经济。
Les cultures se développent chacune en particulier en faisant prospérer ensemble la culture européenne.
各国文化的发展,特是在共同繁荣欧洲文化方面。
Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.
该地震主要冲击了中国西南部的四川省。
Principale de la construction, la vente de produits sidérurgiques, en particulier à l'projets métallurgiques.
主营建筑施工、钢材买卖,尤其擅长目的建设。
Noise Control Engineering, en particulier, est riche dans la conception et l'installation d'expérience.
尤其是噪声治理工程有着丰富的设计与安装经验。
Les produits sont largement utilisés dans la soudure entre le métal, en particulier, filaments, feuilles.
产品广泛应用于属间焊接,特是细丝、薄片。
On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.
人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。
Merci à toutes les personnes qui ont rendu ce film possible, Bill Murray en particulier.
感谢所有参与和促成这部影片的人,特是Bill Murray。
Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.
一矩形尤其是正方形的直径是它对角线的长度。
La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.
电视直接的挤占了的休闲活动,部分的阅读时间和欣赏戏剧的时间。
Ce que je vous demande, toi, en particulier ma petite maman, c'est d'être courageuse.
我请求你们,特是你妈妈,是要鼓起勇气,要振作。我是的,我也希望我周边的人也是的。
La criminalité a augmenté, en particulier à Katmandou.
犯罪率有所上升,特是在加德满都。
Pourquoi le secteur du transport aérien en particulier?
我们为什么以航空部门作为具体对象?
Et je pense en particulier à l'environnement.
在这方面,我尤其想到的是环境问题。
Nous aimerions, en particulier, souligner les points suivants.
我们特希望指出以下几点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quentin adore le sport, et en particulier la natation.
Quentin体育运动,尤其是游泳。
Vous cherchez quelque chose en particulier ?
您在特别寻找品吗?
– Pourquoi cette date en particulier ? demanda Martyn.
“为什么是这样一个特定的时间?”马汀问道。
Je pense en particulier aux personnes introverties.
我特别想到了内向的人。
Il regardait en particulier la sorcière entièrement voilée.
他格外注意地望着个全身裹着纱巾的女巫。
D'accord. - C'est-à-dire ce lundi en particulier.
好的。也就是说这周一。
Et qu'est-ce que vous faites en particulier ?
您做什么?
Parce que ce n’est pas un salon en particulier.
因为这不是特殊的客厅。
Nous allons visiter la Défense, et en particulier la Grande Arche.
去拉德芳斯,特别是看一看新凯旋门。
Mais pourquoi cuisine t-on des crêpes ce jour en particulier ?
但是为什么在这特殊的一天做可丽饼呢?
Mrs Dalloway en particulier ou To The Lighthouse, peut-être encore plus.
特别是《Mrs Dalloway》或《To The Lighthouse》,也可能还有更多。
Il y a trois choses que j'adore en particulier.
其中有三件事我特别。
Méfie toi des vieux en général et de ta grand-mère en particulier.
小心一般的老人,特别是你的祖母。
Son étonnement augmenta quand il l’interrogea en particulier sur les saintes Écritures.
特别问到《圣经》,就更感到惊讶了。
Monsieur, reprit Jean Valjean, je voudrais vous dire un mot en particulier.
“先生,”冉阿让接着说,“我想和您个人谈句话。”
La fonte des glaces continentales, en particulier en Antarctique et au Groenland.
大陆冰川的融化,尤其是在南极和格陵兰岛。
Bon les génocides et en particulier le génocide des Juifs d'Europe.
嗯,种族灭绝,特别是欧洲犹太人的种族灭绝。
Je souhaite parler à Harry et à Hermione en particulier, répéta Dumbledore.
“我想单独与哈利还有赫敏谈谈。”邓布利多重复说。
Ces fesses rondes et puissantes nous aident en particulier à deux choses.
这圆润而强壮的臀部特别有助于我们做两件事。
Notre-Dame de Paris est en particulier, un curieux échantillon de cette variété.
巴黎圣母院尤其是,这种变迁的一个奇异标本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释